В сегодняшней статье — всё, что нужно знать об ударении в польском языке. Где оно ставится? Какие бывают исключения? Самые нужные правила доступным языком.
А. Слово
В слове ударение всегда ставится на предпоследний слог. Кроме четырёх групп исключений:
- Числительные
- Заимствованные слова
- Аббревиатуры
- Глаголы
Числительные
Czterysta, siedemset, osiemset, dziewięćset.
Заимствованные слова,
заканчивающиеся на -yka, -ika (logika, gramatyka) – ударение на третьем с конца слоге. И некоторые другие заимствования: dżentelmen, uniwersytet, maksimum, minimum itd.
Многие аббревиатуры
Например, PKP, PZU, USA, UE – ударение на последнем слоге.
Глаголы
В прошедшем времени в лице «мы», «вы» (chodziliśmy, kupowałyście) – ударение на третьем с конца слоге. В сослагательном наклонении – ударение на том же слоге, что и в прошедшем времени в лицах «on», «ona», «oni». Сравните: robił – robiłbym, robiłbyś, robiłby; robiła – robiłabym, robiłabyś, robiłaby; robili – robilibyśmy, robilibyście, robiłyby.
Важная тенденция
В разговорной речи поляки всё равно ставят ударение на предпоследний слог. Это ещё не литературная норма, но уже воспринимается вполне естественно, то есть можно сказать и gramatyka, и gramatyka.
Б. Предлог/частица + слово
Некоторые слова не имеют своего ударения (предлоги, частицы). Они просто примыкают к последующему слову и произносятся с ним как одно целое. Например, nie chcę. Тут действует классическое правило – ударение на предпоследнем слоге. В итоге получается nie chcę, то есть ударение на частице nie. Точно так же и с предлогами: do mnie. Однако обратите внимание на сочетания co rok, co dzień.